Video Transcript

Two Rivers, Two Men

00:00:00,566 –> 00:00:09,366
Dàjiā hǎo! Huānyíng lái dào Mandarin Corner, wǒ shì Eileen.
大家好!欢迎来到Mandarin Corner,我是Eileen。

00:00:09,366 –> 00:00:13,966
Qián liǎng tiān wǒ wúyì zhōng fān dào qùnián zài
前两天我无意中翻到去年在

00:00:13,966 –> 00:00:18,600
guìlín yángshuò pāi de zhàopiàn hé shìpín.
桂林阳朔拍的照片和视频。

00:00:18,600 –> 00:00:22,700
Xiǎngqǐ le nà duàn lǚyóu de jīnglì.
想起了那段旅游的经历。

00:00:22,700 –> 00:00:26,533
Jìde xiǎoxué kèběn shàng yǒu zhème yī jù huà,
记得小学课本上有这么一句话,

00:00:26,533 –> 00:00:31,533
Shuō:“Guìlín shānshuǐ jiǎ tiānxià”
说:“桂林山水甲天下”

00:00:31,533 –> 00:00:37,966
Yìsi shì guìlín de shānshuǐ shì quán shìjiè zuì měi de.
意思是桂林的山水是全世界最美的。

00:00:37,966 –> 00:00:44,700
Wǒ xiāngxìn qīnyǎn jiànguò de rén doū huì rèntóng zhè jù huà.
我相信亲眼见过的人都会认同这句话。

00:00:44,700 –> 00:00:49,900
Wǒ dào le guìlín hòu, shǒuxiān qù yóulǎn le líjiāng,
我到了桂林后,首先去游览了漓江,

00:00:49,900 –> 00:00:54,900
Jiēzhe jiù qù le yángshuò de yùlónghé.
接着就去了阳朔的遇龙河。

00:00:54,900 –> 00:00:58,800
Wǒ gèrén gèng xǐhuan yùlónghé shàng de fēngjǐng,
我个人更喜欢遇龙河上的风景,

00:00:58,800 –> 00:01:02,366
Suǒyǐ wǒ xiān gěi nǐmen jiǎng jiǎng yùlónghé.
所以我先给你们讲讲遇龙河。

00:01:02,866 –> 00:01:08,933
Lái yùlónghé de yóukè dōu shì wèile tǐyàn yīxià zhúfá piāoliú.
来遇龙河的游客都是为了体验一下竹筏漂流。

00:01:08,933 –> 00:01:14,833
Yī zhāng piào shì liǎng bǎi kuài qián, kěyǐ zuò liǎng gè rén.
一张票是两百块钱,可以坐两个人。

00:01:14,833 –> 00:01:19,466
Zuò zài zhúfá shàng, huǎnhuǎn de yídòng,
坐在竹筏上,缓缓地移动,

00:01:19,466 –> 00:01:23,733
Sìzhōu huánrào zhe dàxiǎo bù yī de shānfēng,
四周环绕着大小不一的山峰,

00:01:23,733 –> 00:01:27,533
Hé liǎngbiān de shù dàoyìng zài shuǐzhōng,
河两边的树倒映在水中,

00:01:27,533 –> 00:01:32,533
Nà jiǎnzhí jiù xiàng shì yī fú měilì de shānshuǐhuà.
那简直就像是一幅美丽的山水画。

00:01:33,000 –> 00:01:36,933
Huáchuán de shīfu shì yī wèi zhōngnián nánzǐ,
划船的师傅是一位中年男子,

00:01:36,933 –> 00:01:40,866
Xìnggé wàixiàng, hěn ài shuōhuà.
性格外向,很爱说话。

00:01:40,866 –> 00:01:44,966
Wǒ yī zuò shàng zhúfá, tā jiù kāishǐ gēn wǒ liáotiān,
我一坐上竹筏,他就开始跟我聊天,

00:01:44,966 –> 00:01:50,566
Wèn wǒ zuò shénme gōngzuò de ya, gōngzī duōshao zhīlèi de.
问我做什么工作的呀,工资多少之类的。

00:01:50,566 –> 00:01:54,300
Ránhòu wǒ wèn tā kě bù kěyǐ jiāo wǒ huáchuán,
然后我问他可不可以教我划船,

00:01:54,300 –> 00:01:59,366
Tā shuō:“Kěyǐ ya! Gěi wǒ xiǎofèi wǒ jiù jiāo nǐ.”
他说:“可以呀!给我小费我就教你。”

00:02:00,100 –> 00:02:05,133
Nǐ hǎo! Xiǎofèi 20 kuài!
你好!小费20块!

00:02:06,200 –> 00:02:09,433
Shīfu shuō, rúguǒ wǒ xiǎng yào zìjǐ huá dehuà,
师傅说,如果我想要自己划的话,

00:02:09,433 –> 00:02:14,700
Wǒ xūyào gěi tā 20 kuài qián xiǎofèi. Hǎo guì ya!
我需要给他20块钱小费。好贵呀!

00:02:15,733 –> 00:02:17,533
Wǒ chángshì gēn tā jiǎngjià,
我尝试跟他讲价,

00:02:17,533 –> 00:02:21,366
Dàn tā bù yuànyì, jiānchí yào shōu 20 kuài.
但他不愿意,坚持要收20块。

00:02:21,366 –> 00:02:25,033
Bùguò zuìhòu wǒ háishi dāying le tā.
不过最后我还是答应了他。

00:02:25,033 –> 00:02:28,733
Tā kěndìng yǐwéi yóukèmen dōu hěn yǒu qián,
他肯定以为游客们都很有钱,

00:02:28,733 –> 00:02:33,966
Ránhòu měi cì dōu yòng zhège fāngfǎ zhuàn wàikuài!
然后每次都用这个方法赚外快!

00:02:35,100 –> 00:02:37,100
Duì la! OK la!
对啦!OK啦!

00:02:38,733 –> 00:02:39,966
Zài zhuàn guòlái!
再转过来!

00:02:39,966 –> 00:02:43,866
Zhuàn guòlái, OK! Duì le wō!
转过来, OK!对了喔!

00:02:43,866 –> 00:02:45,266
Duì le, duì le!
对了,对了!

00:02:45,266 –> 00:02:49,633
Fàng xiàqù, jià qǐlái yònglì diǎn!
放下去,架起来用力点!

00:02:49,633 –> 00:02:51,800
Yòu zhuàn guòlái!
又转过来!

00:02:51,800 –> 00:02:53,500
Hǎo..
好。。

00:02:53,500 –> 00:02:55,366
Chàbuduō huì le.
差不多会了。

00:02:56,233 –> 00:02:57,466
Yǒudiǎn yìsi la!
有点意思啦!

00:02:57,466 –> 00:02:58,633
Yǒudiǎn yìsi la?! Hāhā..
有点意思啦?!哈哈。。

00:02:58,633 –> 00:03:00,266
Yǒudiǎn la, yǒudiǎn la!
有点啦,有点啦!

00:03:00,933 –> 00:03:03,200
Shì bùshì a? Liǎng fēnzhōng xuéhuì!
是不是啊?两分钟学会!

00:03:03,200 –> 00:03:05,766
Wǔ fēnzhōng dōu bìyè la!
五分钟都毕业啦!

00:03:06,900 –> 00:03:09,833
Liù fēnzhōng, shí fēnzhōng, nǐ jiù dāng shīfu le.
六分钟,十分钟,你就当师傅了。

00:03:09,833 –> 00:03:13,966
Wǒ… Bù gěi nǐ dāng shīfu le.
我。。。 不给你当师傅了。

00:03:13,966 –> 00:03:19,600
Fàng xiàqù, zhí de xiàqù, fàng fàng fàng.. Gǎnkuài fàng! Duì la!
放下去,直的下去,放放放。。赶快放! 对啦!

00:03:19,600 –> 00:03:21,966
Wǎng xià fàng
往下放

00:03:25,966 –> 00:03:27,400
Zài fàng!
再放!

00:03:27,400 –> 00:03:29,966
I can’t understand him! :< 00:03:34,233 –> 00:03:36,000
Kuài diǎn guòlái, bù guòlái hěn shēn de o!
快点过来,不过来很深的哦!

00:03:36,000 –> 00:03:37,933
Nàli chā bùdào dǐ de o!
那里插不到底的哦!

00:03:37,933 –> 00:03:39,300
Qù nǎ biān?
去哪边?

00:03:39,300 –> 00:03:41,566
Wǎng zhèbiān zǒu, bùnéng wǎng nàbiān zǒu!
往这边走,不能往那边走!

00:03:41,566 –> 00:03:43,300
Zěnme wǎng a?
怎么往啊?

00:03:43,300 –> 00:03:47,633
Kuàidiǎn guòlái! Bù guòlái jiù méi le la
快点过来!不过来就没了啦

00:03:51,866 –> 00:03:53,500
Nǐ huì yóuyǒng méiyǒu a?
你会游泳没有啊?

00:03:53,500 –> 00:03:55,200
Wǒ huì yī diǎndiǎn.
我会一点点。

00:03:55,200 –> 00:03:57,800
Huì yóuyǒng méishì! Diào dào shuǐ lǐ jiù pá shànglái.
会游泳没事!掉到水里就爬上来。

00:03:57,800 –> 00:04:01,633
A!!! Diào dào shuǐ lǐ pá shànglái?!
啊!!!掉到水里爬上来?!

00:04:01,633 –> 00:04:02,000
别吓我啊!

00:04:02,000 –> 00:04:04,000
Bié xià wǒ a!
别吓我啊!

00:04:05,266 –> 00:04:07,433
Hǎo le, ná guòlái a! Bùxíng la.
好了,拿过来啊!不行啦。

00:04:09,066 –> 00:04:11,333
Zhuàn bù lái, zhuàn bù guòlái la.
转不来,转不过来啦。

00:04:15,033 –> 00:04:17,733
Hǎo le, bù huá le, ná guòlái la!
好了,不划了,拿过来啦!

00:04:18,266 –> 00:04:20,433
Hǎo nán a! Zhè biān
好难啊!这边

00:04:20,433 –> 00:04:21,633
Hěn nán huá la!
很难划啦!

00:04:21,633 –> 00:04:23,400
Lái! Nǐ ba nǐ ba.. Shīfu lái
来!你吧你吧。。师傅来

00:04:23,400 –> 00:04:27,100
Wǒ lái, wǒ lái, guòlái zuò hǎo!
我来,我来,过来坐好!

00:04:27,100 –> 00:04:29,100
Nà nǐ xiān guòlái ba!
那你先过来吧!

00:04:29,100 –> 00:04:32,300
S: Wǒ dào hòumian lái huá la! Nǐ guòlái le.
S: 我到后面来划啦!你过来了。

E: O! Nǐ zài hòumian huá, shì ba?
E: 哦!你在后面划,是吧?

00:04:32,300 –> 00:04:35,000
Wǒ zài hòumian huá, wǒ bù huì dào qiánmian huá,
我在后面划,我不会到前面划,

00:04:35,000 –> 00:04:38,466
qiánmian dǎngzhe nǐ (de) shìxiàn.
前面挡着你 (的) 视线。

00:04:41,800 –> 00:04:43,233
Wǒ wàngjì le!
我忘记了!

00:04:43,233 –> 00:04:45,566
Qiān shān shàng dàng yōu yōu
千山上荡悠悠

00:04:45,566 –> 00:04:46,600
Ránhòu ne?
然后呢?

00:04:46,600 –> 00:04:51,366
Xiǎo mèimei nǐ zuò chuán tóu..
小妹妹你坐船头。。

00:04:51,366 –> 00:04:52,400
Xiǎo mèimei nǐ zuò chuán tóu..
小妹妹你坐船头。。

00:04:52,400 –> 00:04:53,633
Ránhòu ne?
然后呢?

00:04:53,633 –> 00:04:56,900
Bù jìde le ya, zhè shì! Chóngxīn lái, chóngxīn lái!
不记得了呀,这是!重新来,重新来!

00:04:57,540 –> 00:05:00,644
Mèimei nǐ zuò chuán tóu
妹妹你坐船头

00:05:00,644 –> 00:05:03,287
Mèimei nǐ zuò chuán tóu
妹妹你坐船头

00:05:03,287 –> 00:05:05,599
Gēge nǐ ànshàng zǒu
哥哥你岸上走

00:05:05,599 –> 00:05:12,021
Ēn ēn’ài ài qiān shān shàng dàng yōu yōu
恩恩爱爱千山上荡悠悠

00:05:12,021 –> 00:05:13,256
Ēn ēn, xiǎo mèi xiǎofèi yǒu méiyǒu?
恩恩,小妹小费有没有?

00:05:13,256 –> 00:05:15,553
Ēn ēn, xiǎo mèi xiǎofèi yǒu méiyǒu?
恩恩,小妹小费有没有?

00:05:15,553 –> 00:05:16,923
Ná guòlái a! Xiǎofèi ne?
拿过来啊!小费呢?

00:05:16,923 –> 00:05:17,244
Ná guòlái a! Xiǎofèi ne?
拿过来啊!小费呢?

00:05:17,244 –> 00:05:20,517
Xiǎofèi děnghuìr ma!Zháo shénme jí a! Kěndìng gěi nǐ de.
小费等会儿嘛!着什么急啊!肯定给你的。

00:05:20,517 –> 00:05:21,300
Tā jiāo wán wǒ zhīhòu ne,
他教完我之后呢,

00:05:21,300 –> 00:05:23,000
Tā jiāo wán wǒ zhīhòu ne,
他教完我之后呢,

00:05:23,000 –> 00:05:24,966
Mǎshàng jiù ràng wǒ gěi tā qián,
马上就让我给他钱,

00:05:24,966 –> 00:05:29,866
Hǎoxiàng shēngpà wǒ huì wàngjì, zhēnshi yǒuyìsi!
好像生怕我会忘记,真是有意思!

00:05:29,866 –> 00:05:35,200
Zhè shīfa a, yī lù shàng doū zài shuōhuà, chànggē,
这师傅啊,一路上都在说话,唱歌,

00:05:35,200 –> 00:05:39,900
Kàn qǐlái hǎoxiàng yǒngyuǎn méiyǒu fánnǎo.
看起来好像永远没有烦恼。

00:05:58,233 –> 00:06:03,333
Líjiāng de fēngjǐng jiù bù xiàng yùlóng hé shàng de nàme yǒu mèilì le.
漓江的风景就不像遇龙河上的那么有魅力了。

00:06:03,333 –> 00:06:08,900
Zhǔyào shi yīnwèi wǒ qù de líjiāng shì zài guìlín shì zhōngxīn de nà yīduàn.
主要是因为我去的漓江是在桂林市中心的那一段。

00:06:08,900 –> 00:06:14,266
Jiāng biān yǒu bù shǎo gāolóu dàshà hé láiwǎng de chēliàng.
江边有不少高楼大厦和来往的车辆。

00:06:14,266 –> 00:06:17,433
Érqiě nèitiān de kōngqì yě bù hǎo,
而且那天的空气也不好,

00:06:17,433 –> 00:06:22,700
Suǒyǐ wǒ duì líjiāng de dìyī yìnxiàng bùshì tèbié hǎo.
所以我对漓江的第一印象不是特别好。

00:06:22,700 –> 00:06:27,066
Nàtiān zuòchuán de yóukè yě bùshì hěnduō.
那天坐船的游客也不是很多。

00:06:27,066 –> 00:06:31,166
Wǒ huā le liǎng bǎi kuài qián zuò shàng le yītiáo xiǎochuán.
我花了两百块钱坐上了一条小船。

00:06:31,166 –> 00:06:37,500
Kāi chuán de shīfu shì gè tóufǎ huābái, shòuxiǎo de lǎohàn.
开船的师傅是个头发花白,瘦小的老汉。

00:06:37,500 –> 00:06:41,733
Tā chuānzhe féidà de niúzǎikù, cháng xiù chènyī,
他穿着肥大的牛仔裤,长袖衬衣,

00:06:41,733 –> 00:06:44,833
Hé yī shuāng lánsè de tuōxié.
和一双蓝色的拖鞋。

00:06:44,833 –> 00:06:48,100
Chuán kāidòng hòu, tā jiù yīzhí zuò zài hòumian,
船开动后,他就一直坐在后面,

00:06:48,100 –> 00:06:51,366
Mòmò de chōuzhe yān.
默默地抽着烟。

00:06:51,766 –> 00:06:54,600
Zhè xiǎochuán shì jīdòng de,
这小船是机动的,

00:06:54,600 –> 00:06:58,266
kāidòng de shíhou yǒu hěn dà de zàoyīn.
开动的时候有很大的噪音。

00:07:12,233 –> 00:07:17,566
Yóuyú nà shì wǒ dì yī cì zuò chuán, suǒyǐ fēicháng xīngfèn,
由于那是我第一次坐船,所以非常兴奋,

00:07:17,566 –> 00:07:20,200
Názhe 20 kuài qián rénmínbì,
拿着20块钱人民币,

00:07:20,200 –> 00:07:23,233
bùtíng de xúnzhǎo shàngmian de shānshuǐhuà.
不停地寻找上面的山水画。

00:07:23,233 –> 00:07:29,200
Yīnwèi wǒ tīngshuō nà shàngmian de huà jiù zài zhè líjiāng shàng.
因为我听说那上面的画就在这漓江上。

00:07:29,200 –> 00:07:31,800
Kě zuìzhōng wǒ háishi méiyǒu zhǎodào,
可最终我还是没有找到,

00:07:31,800 –> 00:07:33,866
Yīnwèi tā bùzài zhèlǐ,
因为它不在这里,

00:07:33,866 –> 00:07:37,466
Ér shì zài qù yángshuò de lùshàng.
而是在去阳朔的路上。

00:07:38,000 –> 00:07:43,566
Chuán kāi le dàgài 20 fēnzhōng, shīfu jiù tíng xiàlái le.
船开了大概20分钟,师傅就停下来了。

00:07:43,566 –> 00:07:48,233
Tā ràng wǒ xiàqù pāizhào, pāi wán zhào jiù yào fǎnhuí le.
他让我下去拍照,拍完照就要返回了。

00:07:48,900 –> 00:07:53,833
Wǒ chìjiǎo zhànzài shuǐ lǐ, bǎizhe gèzhǒng zīshì pāizhào,
我赤脚站在水里,摆着各种姿势拍照,

00:07:53,833 –> 00:07:56,933
Pángbiān hái yǒu qítā de yóukè,
旁边还有其他的游客,

00:07:56,933 –> 00:08:00,433
Dàjiā dōu xiǎnde hěn xīngfèn.
大家都显得很兴奋。

00:08:00,433 –> 00:08:05,700
Ér shīfu yīrán jìngjìng de zuò zài chuánshàng,
而师傅依然静静地坐在船上,

00:08:05,700 –> 00:08:10,033
Shǒu dā zài yǐzi shàng, yī dòng bùdòng,
手搭在椅子上, 一动不动,

00:08:10,033 –> 00:08:18,033
Hǎoxiàng zài sīsuǒ shénme, yòu hǎoxiàng zài huíyì wǎngshì.
好像在思索什么,又好像在回忆往事。

00:08:18,033 –> 00:08:21,666
Zài huíqù de lùshàng, shīfu gàosu wǒ,
在回去的路上,师傅告诉我,

00:08:21,666 –> 00:08:25,700
Tā zài zhè’er gōngzuò sānshí duō nián le,
他在这儿工作三十多年了,

00:08:25,700 –> 00:08:30,100
Yǐqián kāi guo dàchuán, jiēdài guò hěnduō míngrén,
以前开过大船,接待过很多名人,

00:08:30,100 –> 00:08:35,733
Hái jiànguò měiguó qián zǒngtǒng Bǐ’ěr. Kèlíndùn.
还见过美国前总统比尔. 克林顿。

00:08:35,733 –> 00:08:39,800
Tā shuō zhèxiē de shíhòu hěn píngjìng,
他说这些的时候很平静,

00:08:39,800 –> 00:08:43,200
Liǎn shàng méiyǒu yīsī jīqíng,
脸上没有一丝激情,

00:08:43,200 –> 00:08:47,900
Hǎoxiàng zài jiǎngshù biérén de gùshi.
好像在讲述别人的故事。

00:08:48,833 –> 00:08:53,566
Tīng wán tā de gùshi, wǒ dāngshí xīnlǐ gǎnkǎi,
听完他的故事,我当时心里感慨,

00:08:53,566 –> 00:08:57,400
A! Yuánlái zài měi de jǐngsè,
啊!原来再美的景色,

00:08:57,400 –> 00:09:02,366
Rúguǒ měitiān kàn, yě zǒng yǒu yītiān huì duì tā mámù.
如果每天看,也总有一天会对它麻木。

00:09:02,366 –> 00:09:08,133
Jiù xiàng zài měiwèi de shíwù, měitiān chī yě huì duì tā nìfán.
就像再美味的食物,每天吃也会对它腻烦。

00:09:08,133 –> 00:09:11,566
Tóngyàng de gōngzuò, zuò le sānshí nián,
同样的工作,做了三十年,

00:09:11,566 –> 00:09:15,300
Tóngyàng de fēngjǐng yě kàn le sānshí nián,
同样的风景也看了三十年,

00:09:15,300 –> 00:09:19,000
Bù zhīdào nà shì yīzhǒng shénme yàng de gǎnshòu ne?
不知道那是一种什么样的感受呢?

00:09:22,266 –> 00:09:26,566
Hǎo le, jīntiān de gùshi jiù jiǎng dào zhèlǐ.
好了,今天的故事就讲到这里。

00:09:26,566 –> 00:09:32,600
Rúguǒ nǐ xǐhuan zhège shìpín dehuà, jiù qǐng gěi tā diǎn gè zàn,
如果你喜欢这个视频的话,就请给它点个赞,

00:09:32,600 –> 00:09:37,600
Bìng liúyán gàosu wǒmen nǐ duì zhège shìpín de xiǎngfǎ.
并留言告诉我们你对这个视频的想法。

00:09:37,600 –> 00:09:41,833
Rúguǒ nǐ xiǎng bāngzhù wǒmen jìxù zhìzuò zhè lèi shìpín,
如果你想帮助我们继续制作这类视频,

00:09:41,833 –> 00:09:48,200
Nàme qǐng kǎolǜ qù Patreon huò Paypal gěi wǒmen yīdiǎn zhīchí.
那么请考虑去Patreon 或 Paypal 给我们一点支持。

00:09:48,200 –> 00:09:54,100
Zuìhòu qǐng hái méiyǒu dìngyuè de rén dìngyuè wǒmen de píndào
最后请还没有订阅的人订阅我们的频道

00:09:56,466 –> 00:09:59,732
Wǒmen xià cì jiàn, báibái!
我们下次见,拜拜!

Download

• Video – Two Rivers, Two Men

• Audio – Two Rivers, Two Men

• PDF – Two Rivers, Two Men

Share

[addtoany buttons=”facebook,twitter,reddit,pinterest,tumblr,google_plus,wechat,email”]